jueves, 4 de febrero de 2016

La Poesía y el Poder -traducción de Maurizio Bagatin



“Anarquista es el observador que ve lo que ve y no lo que se ve comúnmente”.           - Paul Valéry -                                                                                
El poder nos confunde. El poder siente y no responde. El poder es siempre prepotente…
El poder no se detiene.
El poder explora
todas las respuestas.
El poder es siempre
complaciente.
El poder deja salir,
deja salir afuera
todo a ti mismo
a tu presente.
El poder nos confunde.
El poder parece
inexistente.
El poder se oculta.
Deja salir,
deja salir afuera
todos los antojos
al libre cliente.
El poder es un enema
(susurrante)
en la mente.
El poder no conoce descuidos.
El poder domina
aquellos que no resisten.
(a quién la hace
aunque sea triste)
(quién no existe)
Tomado de Albergo a ore, Antonio Santori, Nuova Compagnia Editrice, Bologna, 1992.  Traducción Maurizio Bagatin, 2016.


jueves, 14 de enero de 2016

….El 2015 en píldoras desde un país de las fantasías





El primer objetor de conciencia en Bolivia.                                                                           “Los hombres no saldrán de la prehistoria hasta que irán a morir en obediencia”.           ( Graffiti en Trieste )

El presidente Evo Morales escoltado por un F-16 suizo hasta Milán.                                                “Si un suizo se lanza del 5º piso, no te preguntes porque lo hizo. Seguidlo”.                         ( Voltaire )

Mesa 18 en la Conferencia Mundial de los Pueblos sobre Cambio Climático y Defensa de la Vida.
“A menos que no cambiemos de rumbo terminaremos en el lugar hacia el que nos dirigimos”.
(Proverbio chino)

libertariamente, Maurizio.